Translation of "me be the" in Italian


How to use "me be the" in sentences:

Let me be the first to welcome you to the CIA.
Lasci che sia la prima a darle il benvenuto alla CIA.
Let me be the judge of that.
Lascia che sia io a dirlo.
Let me be the first to welcome you to this land of milk and honey.
Lasciate che sia il primo ad accogliervi in questo paese della cuccagna.
Let me be the first to welcome you to the fabulous Midcity Police Academy.
Voglio essere il primo a darvi il benvenuto nella favolosa Accademia Midcity.
Lana, let me be the first to congratulate you.
Lana, lasci che sia il primo a congratularmi con lei.
Why don't you let me be the judge of that?
Perche' non lo fai giudicare a me?
Let me be the first to welcome you.
Voglio essere la prima ad accoglierti.
Then let me be the first.
Allora lascia che sia il primo a farlo.
Let me be the first to say congratulations to you then.
Allora lascia che mi congratuli per primo.
Is that what you would have me be, the "talk of the town"?
È questo che tu vuoi da me: Che sia sulla bocca di tutti?
Let me be the first to say goodbye to Average Joe's.
Voglio essere il primo a dire addio ad Average Joe's.
Well, let me be the first to tell you.
Permettetemi di essere il primo a dirtelo.
Well, let me be the first to toss the harpoon.
Beh, lasci che sia io la prima a lanciare l'arpione.
Well, now that death has been staved off momentarily, let me be the first to say congratulations, Leela and Lars.
Beh, ora che la morte è stata momentaneamente scacciata lasciate che sia il primo a dire... Congratulazioni, Leela e Lars.
Please, God, don't let me be the only one.
Ti prego, Dio! Fa che non sia l'unica.
Let me be the mature one.
Forse e' una decisone saggia. Ottimo.
Let me be the one to break the silence.
Lasciate che sia io a rompere il silenzio.
Then let me be the one to help you.
Allora lascia che sia io ad aiutarti.
Let me be the one to love you more
# Lasciami essere colei # # che ti ama di piu' #
Let me be the one to tell him.
Lascia che sia io a dirglielo.
You want me to be a leader, then let me be the one to tell you this.
Vuoi che io sia una leader, allora lascia che ti dica questo.
Are you gonna make me be the one to tell her?
Lascerai che sia io a parlarle?
Well, let me be the first to say welcome.
Beh, mi permetta di essere il primo a darle il benvenuto.
Let me be the first to tell you that you are all black.
Lasciate che sia io il primo a dirvi che siete tutti dei neri.
Please let me be the one to walk this into SCPD.
Vi prego, lasciate che sia io a portarlo alla polizia. - Accomodati pure.
Let me be the one to tell her.
Lascia che sia io a spiegarle.
I, too, believe Will and Sloan can be a little smug and I think you guys are showing a lot of wisdom by having me be the one to fix it.
Anch'io credo che Will e Sloan si sentano troppo arroganti... e penso che sia una scelta molto saggia chiedere a me di risolvere la situazione.
Well, let me be the first to tell you that you're not important.
Beh... mi lasci essere il primo a dirle che lei non e' affatto importante.
Well, let me be the first to congratulate you.
Qua la mano, voglio essere il primo a congratularmi.
Let me be the first to congratulate you.
Lasci che sia la prima a congratularmi.
Let me be the judge of what I don't want to know.
Lascia decidere a me cosa mi conviene.
Let me be the man you deserve.
Lascia che sia l'uomo che ti meriti.
Why don't you come with me, be the Hand's lady?
Perche' non vieni con me... a fare la signora del Primo Cavaliere?
Let me be the first to say, Carrie, outstanding work.
Permettimi di essere il primo a dirtelo, Carrie. Lavoro eccezionale.
You can't just make me be the only one who did it!
Non puoi semplicemente farmi essere l'unica che l' ha fatto!
Let me be the first to extend the hand of friendship.
Lascia che io sia il primo a tendere la mano dell'amicizia.
Thank you for letting me be the crazy one for once.
Grazie per avermi lasciato essere la pazza di turno per una volta.
Then let me be the first to congratulate you.
E allora permettetemi di essere il primo a farvi le congratulazioni!
Don't let me be the last to know
Non lasciare che io sia l'ultima a sapere
3.4894239902496s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?